Knygos aprašymas : "JAV gyvenusio lietuvių poeto Alfonso Nykos-Niliūno poezijos knyga, sudaryta iš 1937-1984 m. parašytų eilėraščių. A.Nyka-Niliūnas emigracijoje yra išleidęs „Praradimo simfonijas“ (1946), „Orfėjaus medį“ (1953), „Balandžio vigiliją“ (1957), „Vyno stebuklą“ (1974), „Žiemos teologiją“ (1985). Ankstyvojoje lyrikoje vyrauja palikto gimtojo krašto vaizdiniai, vėlesnėje – jaučiama moderniosios Vakarų poezijos įtaka. "
Mano nuomonė apie šią knygą: Mėgstu Alfonso Nykos-Niliūno kūrybą. Ji tokia savotiška. Turbūt ne viena Jo parašyta eilutė susmigo tiesiai širdin ir norisi vis pacituoti... Skaityti Nykos-Niliūno kūrybą yra kartu ir iššūkis, tai vienas iš tų atvejų, kai poetas yra labai išsilavinęs žmogus. Ne viską taip lengva suprasti, reikia atitinkamų žinių. Na, žinoma, neapsieita ir be ilgesio gimtinei. Ir be meilės. Ir apskritai, savęs ieškojimų. Na, rodos, poezija be šių elementų nebūtų poezija... :)
Mano vertinimas : 7/10.
Mano pieštukas užkliuvo (Arba į mano užrašus nukeliavo...) :
"Jis keikė visa, ką mylėjo."
"La Baigneuse"
Kai didelės ir mažos žvaigždės spindi
Ir gundo klysti per naktis toli,
Mergaitė, kojas plaudama, sumindo
Mėnulį ežero dugne, smėly.
Ir brenda, mylimojo nesulaukus,
Žvaigždynais vasaros nakties keistos.
Planetos krinta į melsvus jos plaukus,
Sietyns brolelis šviečia ant kaktos.
Iš "Rudens elegija":
Ir tada aš sakau: mes esame rudenio liūtys;
Liūtys - mūsų namai, kūnas ir kraujas - lietus.
"Būties legenda"
Mūsų buvimas
Sukuria laiką.
Bet negali sukurti
Erdvės.
Mūsų nebuvimas
Nužudo laiką.
Net nenužudo
Erdvės.
Atsiskyrimo skausmas
Didesnis
Už laiką ir už erdvę:
Mirtis.